2010年8月9日月曜日

Volcanic Temper キレやすい性格

私の好きなビジネス本のひとつに、 What Got You Here Won’t Get You There というのがあります。トップ企業のエグゼクティブを対象としたコーチングをしているマーシャル・ゴールドスミスという人が書いていて、たくさんの実例が扱われています。中でも私が気に入っているのは、ものすごくキレやすい人の描写。これを筆者は、

This executive was notorious for his volcanic temper.
この重役は、キレやすいことで悪名を馳せていました。

と表現していたのです。このVolcanic(火山性の)Temper(気性)というのが何とも写実的でいいじゃない!

で、実際に職場で何度か使ってみたところ、
「面白いね、その表現!」
と大うけでした。ちなみに、私の周りを見渡した限りでは、アイルランド系の男性にこの傾向が多く見られるようです。実際、Irish Temper という言葉まであるほどこの人たちの好戦的な性格は有名で、そのキレ方は笑っちゃうほど極端です。

追記:これ、あからさまな悪口になりますので、必ず最後に、"He really is a good man." 「本当はいい奴なんだよ。」と補足しましょう。

0 件のコメント:

コメントを投稿